Tuesday, November 23, 2021

Luke 1:1-25

I have not been able to find this passage in the 3 year lectionary cycle.  However, I think it is a great passage for Advent.  In fact, it even has the word prepare in it!!  I am beginning to use Luke 1 for Advent season.

Summary:  This passage has some great theological nuggets around theodicy:  Even though Elizabeth and Zachariah are declared righteous, they still struggle with infertility and later disbelief of God's messengers!  

It is also interesting that Zachariah's disbelief is that God could be so good and powerful.  We can serve in the temple, we can do godly things, but do we really trust God!?  Zachariah would trust the casting of lots but not the word of the angel!!

Key Words:
διηγησις ('diagesis', meaning narrative, Luke 1:1)  Sometimes we speak of exegesis -- drawing things out of a Bible passage through analysis and hopefully prayer.  We are warned against inegesis -- putting ourselves in the story.  Luke commends us to something different here -- diagesis -- in which we walk alongside of the text, in conversation, putting in and pulling out from it.

κατηχηθης  (from κατηχεω, which sounded out is 'catechethes', Luke 1:4)  Luke reminds us that the early church took seriously the task of catechesis, of passing on the story of Jesus to the next generation.
 

Side note:  It is for this reason that I no longer right people who want to have Christmas songs and stories before Dec 24 or Dec 25.  I take seriously my job to pass along the story.
 
δικαιοι (meaning righteous, Luke 1:6)  She is righteous, yet barren, after what we can assume were years of prayers.

ελαχε (from λαγχανω, meaning lots, Luke 1:9)  In the ancient temple they drew lots.  A reminder that it is often hard to discern the will of God and perhaps leaving something to chance is okay!  This story starts to get at the ways in which we trust and don't trust God!

Ιωαννης  ("John", Luke 1:13)  John is the English form of Iohannes, the Latin form of the Greek name Ιωαννης (Ioannes), itself derived from the Hebrew name יוֹחָנָן (Yochanan) meaning "YAHWEH is gracious", from the roots יוֹ (yo) referring to the Hebrew God and חָנַן (chanan) meaning "to be gracious".    https://www.behindthename.com/name/john
(Note, that word "חננ", chanan, is found in Psalm 51, "Have mercy on me!")  This is an Old Testament name, found in the later parts.  It is linguistically different than Jonathan (The Lord gives).

It is interesting than that the pregnancy, Elizabeth claims, has taken away her disgrace (ονειδος, 1:25); John "delivers" in her "delivery."


χαρα and χαηρσονται (χαιρω) (meaning "joy" and "rejoicing", Luke 1:14)  The word joy will reappear throughout the Gospel, including with Mary, the 'lost and found' parables and then the resurrection!

Side note:  Luke 1:17 and Elijah turning the hearts is a reference to Malachi 4:6.  Last verse of the Old Testament (the Christian ordering) is a promise of God to bring reconciliation in to families.

κατεσκευασμενον (from κατασκευαζω, meaning "prepare, build, construct, furnish, equip", Luke 1:17)  This is the question -- how do we prepare our hearts for the coming of Christ.  Or more basically, which coming do you want to emphasize in our church this Christmas?  The pre-revised-common lectionary focused on the coming of Jesus in Jerusalem, the coming of Jesus in glory and the coming of Jesus in his ministry in middle age.  I am willing to focus on the coming of Jesus as a baby because I feel our cultural patterns mean we miss out on the season of incarnation.  But maybe this is a mistake, but I will willing to cast my lots, so to speak.

Monday, November 22, 2021

Luke 21:25-36

This passage occurs in the Revised Common Lectionary, Year C, Advent 1, most recently Nov. 28, 2021.

Summary
Often times we categorize Bible passages as "Second Coming" or "Eschatological" passage and proceed to interpret them as referring to the consummation of things in Christ's return.  I think this provides a narrow lens for interpreting these passages, locating the destructive and constructive work of Christ in the future.  Jesus describes the reality of both chaos and redemption, something that was happening as the Gospels were being written and continues to happen again and again in our lives.

Note:  This is my first time really studying this passage in sometime.  I invite comments to help me flesh this out!

Key Words of contrast
Α.  Come vs Go
εγγιζω (meaning "approach or draw near"; as a verb ηγγικεν (21.20 and 28) and adjective ηγγυς (21.31)
and
παρερχομαι  (meaning "disappear or go away"; as a verb παρελθη (21.32) and παρελευσονται (21.33)

Perhaps the most crucial word in this entire section of Luke is εγγιζω.  It appears over and over in chapters 18-22 as Jesus "approaches" (εγγιζω) Jerusalem and Jesus preaches about the "approaching" (εγγιζω) events, including his death, resurrection and return.  

It is also worth noting that this verb is in the present tense -- Jesus is approaching here and now.  The redemption (and destruction) that Jesus brings is not located in the future, but in the present too.

On the other hand, Jesus presents a reality, not of something coming, but of something leaving and disappearing, namely, heaven and earth.  

Advent preaching idea:  All of the other things that make American Christmas "Christmas" will fade away -- the Bing Crosby music, the tinsel, the Amazon Prime deals.  What will abide?  The Word. This is where we should dwell.  Help people see what this is like though -  Advent Wreaths, daily devotions, singing carols, worship.

Β.  Destroy vs Redeem
ερημωσις (meaning "wilderness or destruction"; vs 20)
and
απολυτρωσις  (meaning "redemption"; vs 28)

Jesus suggests that the "end times" will bring about destruction.  First, it is in interesting that Jesus prophesies a time of wilderness, translated destruction in vs 20.  While this is a fair translation, it misses out on the Biblical theme of wilderness, a place of renewal and encounter with God.  The coming of Christ invites us into the wilderness, to encounter Christ.

I also think this contrast highlights the fact that what we call the "end times" -- would better be called the "fullness time." For in Christ will have our freedom, our redemption.

Advent preaching idea:  What does it mean for Jesus to approach us?  This passage suggests that Jesus coming and approaching us is never neutral; we are always changed by this encounter, either in that the world around us changes, we are invited into a wilderness (with John too) or we receive our redemption.  Of all of the above.

C.  Stand vs Flee
ιστημι (meaning "stand"; as a verb σταθηναι; vs 21.36)
and
εκφυγειν  (meaning "flee"; vs 21.36)

On the one hand, we are called to flee from certain things:  dissipation, drunkenness and the anxieties of life.  On the other hand, we are called to be prepared to stand before Christ.

Advent preaching idea:  Christmas nostalgia can become a drug of choice to escape the cares of the world.  This is anti-incarnation.  We are called like Christ to be in this world, to stand before him, who is always present in places of need and hurt.  Christmas should be about us taking a step into the world, not away from it.  So where will people find solace and strength?  (Go back to the word.)

Note:  The verb meaning stand also appears in vs 28 (ανακυψατε; stand straight up)

Incomplete thoughts for a future post
ου μη means never
Indicative verb tense governs tense translation of related participles
αποψυχοντων   (αποψυχον) 26
biotikos



Monday, November 1, 2021

Revelation 21:1-6

This passage occurs in the RCL Easter Season, Year C, most recently May 2019; it also occurs for All Saints' Day Year B
 
Summary:
This verse is paired in Year C with John 13:31-35, "By this they will know you are my disciples, if you love one another."  Jesus sets up a strong imperative in John 13 for us to create the Kingdom of God on earth through our mutual love.  But Rev 21 is a perfect antidote, that finally, we cannot create the Kingdom, but this is an act of God.  The Greek really spells this out.  Like much of the Johannine writing, these brief verses allude richly to the Old Testament and other places in John's Gospels.  In fact, the connection to the rest of John is quite striking in this passage.  But to get back to the juxtaposition of John 13 and Rev 21:  This is the tension of Christian community:  We must work for a better world, but know that we cannot get there until Jesus comes again.

Key Words
καταβαινουσαν ("descending", from καταβαινω, 21:2)
εκ του ουρανου ("from the heaven", 21:2)
απο του θεου ("from God", 21:2)
All of these words, put together, form a trifecta clearly showing that the holy city is not established by our activities on earth, but is entirely from God.

νυμφη ("bride", literally "nymph", 21:2)  The Bible begins and ends with a coupling of man and woman, a marriage, first of Adam and Eve and then later of Christ and the church.  I realize that Lutherans have tended to put marriage in the "left-hand" kingdom (and therefore allow it to be dictated by science and not Scripture), but clearly it is something that God cares for.  I guess it is a question worth asking -- what is the bride adorned with?

σκηνη ("tent", 21:3)  In the first chapter of John's Gospel, we read that "the Word became flesh and dwelt among us." The word for dwell here is "σκηνεω " which means το tent or tabernacle. (The parallel to the OT is striking here; the next sentence in John's Gospel is "And we beheld his glory." In the OT, once the tabernacle was set up, the people could behold God's glory). This is the same word here. In some ways, this then is a powerful book end of the NT and the Johannine literature. It begins cosmically with God choosing to dwell with us on the old earth; now it ends with God choosing again to dwell with us on the earth he has again prepared for us.

ω ("omega", 21.6) One thing worth smiling about. The word "Omega" is a word in English. In Greek, it is a letter, literally, "Big O", Jesus says he is the "alpha and big O."

αρχη ("beginning", 21:6)
τελος ("end", 21:6)
The word in Greek for the "beginning and end" are "αρχη" and "τελος." Both of these words have all sorts of connotations. Arche can mean ruler (as in monarchy), first principle, beginning. (En arche = in the beginning). Telos can mean completion, final, last, ultimate. Jesus is the beginning and end; Jesus is the ruling principle and ultimate reality.  The point here is that Jesus is both the book ends of the story (in the beginning was the Word), but also the intellectual and emotional beginning and end.

Comments from early posts on Rev 21:

21.1 The word sea θαλασσα ("thalassa") is used just a few verses earlier (20.13); it was holding the dead. Perhaps one could argue that if the sea no longer exists, then death also no longer exists.

21.4 The word for wipe away εξαλειφω ("exaleiphoo") means more like wipe out than wipe away. The activity is probably a bit less sentimental than this pastor would like ;-)